Um artista bonito fica feio e percebe que é por causa das estátuas que cria

A sabedoria antiga afirma que “o homem é como um recipiente, torna-se tudo o que contém”.

Por Ancient Stories
30/11/2024 15:51 Atualizado: 30/11/2024 15:51
Matéria traduzida e adaptada do inglês, publicada pela matriz americana do Epoch Times. 

Ancient Stories se dedica a descobrir tradições e morais atemporais de diferentes culturas ao redor do mundo. A história a seguir é uma das muitas histórias em vídeo produzidas pelo canal Ancient Stories no GanJingWorld.com – uma plataforma on-line global que ajuda a revitalizar conexões tradicionais. Esperamos que estes contos de sabedoria escolhidos beneficiem os nossos leitores, tanto jovens como idosos. 

Esta história nos lembra que nossos pensamentos são poderosos. Que nos tornemos o que pensamos. A sabedoria antiga afirma que “o homem é como um recipiente, torna-se tudo o que contém”. É crucial que todos nós cultivemos um sentido de consciência para distinguir o que é bom do mau, para que possamos manter o nosso “mundo interior” limpo e claro. Aproveite a leitura

Os chineses costumam dizer que “a aparência facial vem do coração”, o que faz muito sentido. Aqui está uma história que pode servir de prova.

Era uma vez um escultor que gostava de seguir as últimas tendências do mundo da arte. Ele frequentemente fazia estátuas de demônios malignos, fantasmas e monstros. Com o passar do tempo, ele descobriu que sua aparência facial ficou cada vez mais feia.

The sculptor making a statue of a demon. (Courtesy of <a href="https://www.ganjingworld.com/channel/1eiqjdnq7go26SteQuEmEypNM18n0c">Ancient Stories</a>)
O escultor fazendo uma estátua de um demônio. Cortesia de Ancient Stories

Ele foi ao hospital para fazer um exame, mas os médicos não conseguiram encontrar a causa.

Um dia ele conheceu um mestre de qigong, uma forma de exercícios chineses de cura energética, que era muito talentoso. O mestre disse com segurança que poderia curar a doença do homem, mas queria que o artista retribuísse esculpindo cem estátuas de Buda.

The qigong master. (Courtesy of <a href="https://www.ganjingworld.com/channel/1eiqjdnq7go26SteQuEmEypNM18n0c">Ancient Stories</a>)
O mestre de qigong. Cortesia de Ancient Stories

O mestre também disse ao artista que assim que ele iniciasse o trabalho de escultura, o mestre começaria a curá-lo. O artista concordou com este acordo.

Assim, o artista interrompeu todo o seu trabalho atual e começou a trabalhar nas estátuas de Buda.

A Buddha statue. (Courtesy of <a href="https://www.ganjingworld.com/channel/1eiqjdnq7go26SteQuEmEypNM18n0c">Ancient Stories</a>)
Uma estátua de Buda. Cortesia de Ancient Stories

Enquanto trabalhava neles, ele descobriu que sua aparência facial começou a mudar gradualmente.

Depois de terminar cem estátuas, sua aparência não apenas voltou ao normal – mas ele parecia ainda mais bonito do que antes.

Ao entregar as estátuas ao mestre, o mestre disse: “Não fui eu quem curou a sua doença, foi você”.

https://www.ganjingworld.com/live/1glhdqp1q6u6KSkZYjPYPRST410b1c