Por Reuters
HONG KONG – Os protestos de Hong Kong atraíram milhões de pessoas para as ruas da cidade nos últimos meses e lançaram a antiga colônia britânica em sua maior crise política desde sua devolução à China em 1997.
O ativismo também impulsionou uma onda de expressões culturais coloridas de diversas origens, desde lanche de protesto a hinos cristãos, que encheram as ruas da cidade.
Aqui estão alguns deles:
Aleluia
O hino cristão de cinco palavras “Canta Aleluia ao Senhor”, originalmente escrito nos Estados Unidos em 1974, surgiu como um improvável hino dos protestos e foi ouvido quase sem parar no principal local de demonstração em frente ao Conselho Legislativo da cidade. .
Como as reuniões religiosas podem ser realizadas sem uma permissão em Hong Kong, a canção forneceu uma cobertura de legitimidade para os manifestantes e foi usada pela primeira vez por um grupo de estudantes cristãos.
Sua melodia e palavras simples ajudaram a espalhar seu uso e, às vezes, pareciam aliviar a tensão com a polícia.
Sinais de mão
Para coordenar em meio ao caos da multidão, os manifestantes rapidamente formaram cadeias humanas que passaram suprimentos, conforme necessário. Um sistema de sinais manuais ajudou os manifestantes a comunicar onde os suprimentos ou a ajuda eram necessários e a ajudar na construção de barreiras.
(Clique em https://tmsnrt.rs/32pNi2Q para ver um gráfico interativo detalhado sobre cadeias humanas e sinais manuais usados durante os protestos de Hong Kong sobre a lei de extradição.)
Guarda-chuvas
Os guarda-chuvas, particularmente os amarelos, tornaram-se um símbolo do movimento democrático de Hong Kong. Chegando à proeminência durante o movimento “Occupy” em 2014, os manifestantes usaram guarda-chuvas para se protegerem de spray de pimenta e gás lacrimogêneo disparados pela polícia. Um guarda-chuva aberto também ajuda a manter o manifestante fora do alcance dos bastões da polícia na linha de frente dos confrontos violentos.
Bandeira da União, bandeiras negras
A Bandeira da União e a bandeira da era colonial de Hong Kong apareceram proeminentemente durante os protestos, destinados a irritar as autoridades em Pequim. A Bandeira da União foi desdobrada quando manifestantes invadiram a legislatura em 1º de julho, o 22º aniversário do retorno de Hong Kong à China.
“Eu sinto falta dos tempos coloniais. O tempo colonial britânico era tão bom para nós. Eu vi o futuro ”, disse à Reuters Alexandra Wong, 63 anos, manifestante afetuosamente conhecida como“ vovó Wong ”, que costuma ser vista agitando uma grande bandeira britânica durante as manifestações.
Uma versão alterada da bandeira pós-entrega de Hong Kong, com um fundo preto em vez de vermelho, foi brandida por manifestantes, com as pontas da flor do emblema do território, a bauhínia, mergulhada em vermelho.
‘Seja água’
“Você põe isto em um bule, se torna o bule. Agora, a água pode fluir ou pode colidir. Seja água, meu amigo”, disse a lenda das artes marciais de Hong Kong, Bruce Lee, durante uma entrevista em 1971 em relação ao seu personagem na série de TV“ Longstreet ”.
Referências a essa citação apareceram em cartazes e cânticos durante os protestos, como uma chamada para ativistas se mobilizarem e se dispersarem rapidamente.
Essa abordagem fluida e ágil marca uma mudança na estratégia dos protestos de 2014, quando ativistas passaram meses acampados nos mesmos lugares.
(Clique em https://tmsnrt.rs/2YBUDKC para ver um gráfico interativo sobre os vários sinais vistos durante os protestos de Hong Kong.)
Post-it “Lennon Walls”
Mosaicos de notas contendo mensagens de apoio a manifestantes surgiram em todo o território, desde o distrito financeiro central até a ilha de Lantau.
Parte arte, parte política, os partidários os apelidaram de “Lennon Walls” em uma referência ao original John Lennon Wall, na Praga controlada pelos comunistas na década de 1980, que foi coberta com graffiti, letras dos Beatles e mensagens de protesto político.
Mooncakes
A Wah Yee Tang, uma padaria de propriedade familiar no distrito de Sai Ying Pun, começou a imprimir mensagens de apoio aos manifestantes como “Hong Kong People” e “Let’s Fight Together” nos mooncakes.
Alguns mooncakes estão com o texto “Report Your Mother”, uma tomada humorística de um insulto obsceno lançado em jornalistas pela polícia em um recente protesto.
Por Karishma Singh